590015Profesores de Enseñanza Secundaria

Portugués

Desarrolla la comunicación en portugués y el conocimiento de las culturas y literaturas lusófonas.

49
temas oficiales
ESO y Bachillerato
tipo de docencia
Idiomas
área principal
La especialidad

Qué abarca Portugués

Desarrolla la comunicación en portugués y el conocimiento de las culturas y literaturas lusófonas.

Marco estatal

Esta ficha explica la especialidad común. El currículo concreto, los módulos atribuidos, los requisitos lingüísticos y las especialidades convocadas pueden variar según la administración educativa.

Atribución docente

Materias que puede impartir

  • Lengua Extranjera: Portugués
  • Segunda Lengua Extranjera: Portugués
Acceso

Requisitos generales

  • Doctor, Licenciado, Ingeniero, Arquitecto, Grado o equivalencia admitida a efectos de docencia.
  • Formación pedagógica y didáctica mediante el Máster de Profesorado o acreditación equivalente aplicable.
  • Requisitos generales de nacionalidad, edad, capacidad funcional y habilitación establecidos en el reglamento de ingreso.

No existe una única titulación universitaria obligatoria ligada a cada especialidad en todos los procedimientos de ingreso. Las equivalencias, exenciones y requisitos de listas de interinidad pueden ser más específicos. Comprueba siempre la convocatoria.

Programa de oposición

Temario oficial: 49 temas

Abrir el BOE original ↗

Transcripción del anexo aplicable de la Orden de 9 de septiembre de 1993, cuya vigencia fue restablecida por la Orden ECD/191/2012. El texto conserva el contenido del temario histórico; revisa la convocatoria por si identifica otra norma aplicable.

49 temas

  1. 1

    Evolución de la didáctica de las lenguas. Tendencias actuales de la didáctica del portugués lengua extranjera. Los enfoques comunicativos.

  2. 2

    Teorias generales sobre el aprendizaje y la adquisición de una lengua extranjera. El concepto de interlengua. E tratamiento del error.

  3. 3

    Teorias lingüisticas actuales: Su aportación al conocimiento de la comunicación.

  4. 4

    Lenguaje y comunicación. Sistemas de comunicación

  5. 5

    ca y no lingüistica.

  6. 6

    La comunicación oral. Elemen:::;:: '! normas que rigen el discurso oral. Rutinas y fórmulas. Estrategia; ;~o~ias de la comunicación oral. o 6. La comunicación escrita. Distintos tipos de texto escritos. Estructuras y elementos formales. Normas qu rigen el texto escrit?_ Rutinas y fórmulas.

  7. 7

    Sistema fonológico de la lengua portuguesa (1): Vocales semivocales y consonantes. comparación con el sistem

  8. 8

    fonológico de la lengua o lenguas oficiales de 1 correspondiente Comunidad Autónoma. s 8. Sistema fono16gico de la lengua portuguesa (2): Acento ritmo y entonación. comparación con el sistema fonológic de la lengua o lenguas oficiales de la correspondient Comunidad Autónoma. 9. Sistema fono16gico y norma ortográfica. ~O. El léxico portugués: Estructura y formación de la palabras. ~1. La palabra como signo lingüistico. Homonimia, sinonimia polisemia, antonimia. a 12. Concepto de gramática: Reflexión 'sobre la lengua y s aprendizaje. De la gramática normativa a la gramática e l función del uso de la lengua y de la comunicación.

  9. 9

    Expresión de la cantidad. , s 14. Expresión de la cualidad. Expresión de grado y comparación

  10. 10

    Expresión de la posesión y del modo. 16. La localización en el espacio: Lugar, dirección e distancia. 17. La localización en el tiempo: Relaciones temporales Frecuencia. . 18. Tiempo real ~ tiempo verbal. Aspecto y modo. 19. Los verbos auxiliares y los regulares. e 20. Los verbos irregulares. . 21. El infinitivo flexionado. , y 22. Voz pasiva. Voz perifrástica. Formas y funciones. 23. Relaciones de causa, consecuencia y finalidad. a 24. Expresión de duda, hipótesis y contraste. s 25. Macrofunciones lingüísticas para expresar las intencione comunicativas más habituales: Entablar y mantene relaciones sociales, dar y pedir información sobre objetos personas y acciones, expresar actitudes intelectuales emocionales. 26. Análisis y articulación del discurso. Cohesión coherencia. Anáfora y catáfora. Los conectores. Deixis. s . 27. Discurso directo. Discurso indirecto. 28. El texto narrativo. Estructura y características. e

  11. 11

    El texto descriptivo. Estructura y caracteristicas.

  12. 12

    El texto explicativo. Estructura y características. l

  13. 13

    El texto argumentativo. Estructura y caracteristicas. n

  14. 14

    Los textos dia16gicos. Estructura y características. ]J. El portugués cientifico y tecnológico, comercial l administrativo. e

  15. 15

    Estrategias de análisis del texto.

  16. 16

    Estrategias de comunicación. Definición y tipologia.

  17. 17

    Caracterización tipológica del portugués dentro del área lingüística peninsular.

  18. 18

    Extensión y variedades de la lengua portuguesa en el mundo: unidad y diversidad. El portugués del Brasil.

  19. 19

    El gallego.

  20. 20

    De la Prehistoria a la formación de la nacionalidad portuguesa. El Condado Portucalense.

  21. 21

    Panorama lingüistico de la Península durante los primeros slg10s de la Reconquista. constitución de la lengua gallego portuguesa. El galaico-portugués. de los "Cancioneiros".

  22. 22

    La poesía cortesana de los siglos XIV y XV. EL "Cancioneiro Geral", de Garcia de Resende.

  23. 23

    De Dola Joao a Dom Manuel: La gran expansión ultramarina portuguesa.

  24. 24

    El Renacimiento en Portugal. El Humanismo.

  25. 25

    Gil Vicente. Selección de textos representativos.

  26. 26

    La historiografia y la literatura de viajes en el Renacimiento.

  27. 27

    Luis de Camees. La lirica camoniana. ·Os Lusiadas"

  28. 28

    La transición del Renacimiento al Barroco. Rodrigues Lobo.

  29. 29

    La lirica renacentista portuguesa.

  30. 30

    La lirica, la novela y el teatro en los siglos XVI y XVII.

  31. 31

    El Despotismo Ilustrado en Portugal. El Marqués de Pombal.

  32. 32

    D. Francisco Manuel de Mela, clásico de las literaturas portuguesa y española.

  33. 33

    Siglo XVIII. Las Academias. La Arcadia Lusitana.

  34. 34

    El siglo XIX portugués.

  35. 35

    El RomanticislDO en Portugal: La lírica, la novela y el teatro. Selección de textos representativos. ss. La novela realista y naturalista. E93 de Queirós. Estudio de una obra representativa.

  36. 36

    La generación de 1890. Antonio Hobre. El saudosisJllo y Teixeira de Pascoaes.

  37. 37

    La República, el "Estado Novo" y la Democracia.

  38. 38

    Del Simbolismo al Modernismo. Corrientes y principales figuras.

  39. 39

    El Modernismo portugués. Fernando Pessoa y Mário Sá Carneiro.

  40. 40

    El Heorrealismo en Portugal. Ultimas corrientes de la novela portuguesa. Selección de textos representativos.

  41. 41

    El teatro y la lírica actuales.

  42. 42

    Brasil: Del descubrimiento a la proclamación de la República. Cambios politícos y sociales en el Brasil del siglo xx.

  43. 43

    La novela y la poesía brasileña actuales.

  44. 44

    La novela africana de expresión portuguesa.

  45. 45

    Dimensión cultural de la Lusofonia en el mundo actual.

  46. 46

    Los medios de comunicación en lengua portuguesa (1): La prensa actual y el género periodistico.

  47. 47

    Los medios de comunicación en lengua portuguesa (2): Radio, televisión y cine. La publicidad: Aspectos lingüísticos y semiolóqicos.

  48. 48

    Las instituciones portuguesas. La Constitución. El Gobierno y las "Autarquiasn locales. Los partidos políticos y el sistema electoral.

  49. 49

    Sociedad y cultura: mitos, costumbres y folklore en la

No aparece ese término

Prueba con una palabra más general.

Normativa

Fuentes y criterio editorial